Lane's Arabic-English Lexicon

أَسْقَىَ

Root: سقى

Form: 4

Full Definition

أَسْقَىَIV see 1, in thirteen places.
2 One says also, أَسْقَيْتُهُ رَكِيَّتِى I assigned to him my well [to draw water therefrom]: and أَسْقَيْتُهُ جَدْوَلًا مِنْ نَهْرِى I assigned to him [a streamlet as] a place, or source, of irrigation, from my river, or rivulet; and أَسْقَيْتُ لَهُ مِنْهُ [which means the same].
3 And اسقاهُ It produced in him [dropsy, or] yellow water.
4 And He gave him a made [shin such as is termed] سِقَآء: (Az, K, TA: [it is said in the TA that وَهَبَ مِنْهُ in the K should be وَهَبَ لَهُ, as in the explanation by Az: but see art. وهب, in which it is said that وهب منه is allowable, and occurs in several trads.:]) or he gave him a hide to make of it a سِقَآء: or اسقاهُ إِهَابًا has the latter meaning: and أَسْقِ إِهَابَهَا occurs in a trad. as meaning Give thou its hide to him who will make of it a سِقَآء, or make thou its hide to be a سِقَآء for thee.
5 Also, and سَقَاهُ , the latter mentioned as on the authority of IAar, but disallowed by Sh, i. q. اِغْتَابَهُ [He spoke evil of him, or traduced him, in his absence or otherwise], in a foul manner; and imputed to him a vice, fault, or the like: and J cites [in the S] a verse of Ibn-Ahmar ending with the phrase أَسْقَى [app. as meaning Who has spoken evil of me, & c.].


Lane's Lexicon — The most scholarly Arabic-English dictionary available

The product of over thirty years of unrelenting labor. A work of such unique greatness that to this day it remains supreme in the field of Arabic lexicography.

✓ Full text search • ✓ Root-based navigation
✓ Advanced filters • ✓ Mobile access

Sign in · 7-Day Free Trial

Trusted by 1000+ researchers worldwide
Featured on Fons Vitae • Used by universities globally