Lane's Arabic-English Lexicon

اشكر

Root: شكر

Form: 4

Full Definition

اشكرIV The people's camels had their udders full of milk (شَكِرَتْ إِبِلُهُمْ): or the people's camels became fat: or the people milked a camel or sheep or goat having her udder full of milk, i. e., such as is termed شَكِرَة: or the people milked camels or sheep or goats having their udders full of milk, one such after another: (O, TA: [but for اِحْتَلَبُوا شَكْرَةً شَكْرَةً in the O, and شُكْرَةً شُكْرَةً in the TA, I read احتلبوا شَكِرَةً شَكِرَةً, agreeably with what here next precedes:]) or the people, having alighted in a place where their camels found herbs, or leguminous plants, had abundance of milk from them.
2 اشكر said of an udder: see 8.
3 اشكرت الأَرْضُ The land produced fresh herbage after other herbage that had become dried up and dusty.
4 See also 1, near the end of the paragraph, in three places.


Lane's Lexicon — The most scholarly Arabic-English dictionary available

The product of over thirty years of unrelenting labor. A work of such unique greatness that to this day it remains supreme in the field of Arabic lexicography.

✓ Full text search • ✓ Root-based navigation
✓ Advanced filters • ✓ Mobile access

Sign in · 7-Day Free Trial

Trusted by 1000+ researchers worldwide
Featured on Fons Vitae • Used by universities globally