Lane's Arabic-English Lexicon

بَذُؤَ

Root: بذأ

Form: 1

Full Definition

بَذُؤَI , with and without ء, Present.T ـُ Verbal.Noun بَذَآءٌ and بَذَآءَةٌ, the former written in one copy of the K بَذَأٌ, and the latter in some copies written بَذْأَةٌ; and بَذَأَ, and بَذِئَ, Present.T of both ـَ; and some say بَذِىَ, Present.T يَبْذَى, Verbal.Noun بَذَآءٌ; or, accord. to the Msb, only بَذَأَ is with ء, and the others are properly written بَذِىَ and بَذُوَ; He was, or became, foul, unseemly, or obscene, in tongue; evil in speech. And بَذَأَ عَلَى القَوْمِ, Present.T ـَ Verbal.Noun بَذْءٌ and بَذَآءٌ, He behaved in a lightwitted, weak, stupid, or foolish, manner, or ignorantly, towards the people, or company of men; and uttered foul, unseemly, or obscene, language against them; and so though with truth.
2 بَذَأَ also signifies He was, or became, evil in disposition.
3 And, said of a place, It became devoid of pasture, barren, or unfruitful.

def.2 بَاذَأَهُ فَبَذَأَهُ: see 3.
2 بَذَأَهُ, Present.T ـَ Verbal.Noun بَذْءٌ, also signifies He dispraised it; discommended it; namely, a thing: and be despised him: and he saw in him a state, or condition, that he disliked, or hated: he did not approve him; and was not pleased with his aspect. And بَذَأَتْهُ عَيْنِى, Present.T as above, and so the Verbal.Noun, My eye did not approve him, or it; I was not pleased with his, or its, aspect; and I saw in him, or it, a state, or condition, that I disliked. or hated: or my eye despised, or regarded as of light estimation, him, or it: accord. to AZ, this is said when a thing has been praised, or greatly praised, to thee, and in thy presence, and then thou dost not see it to be as it has been described: but when thou seest it to be as it has been described, thou sayest, مَا تَبْذَؤُهُ العَيْنِ. One says also, بَذَأَ الأَرْضَ He dispraised, or discommended, the pasture of the land. And in like manner, بَذَأَ المَوْضِعَ He did not praise the place.


Lane's Lexicon — The most scholarly Arabic-English dictionary available

The product of over thirty years of unrelenting labor. A work of such unique greatness that to this day it remains supreme in the field of Arabic lexicography.

✓ Full text search • ✓ Root-based navigation
✓ Advanced filters • ✓ Mobile access

Sign in · 7-Day Free Trial

Trusted by 1000+ researchers worldwide
Featured on Fons Vitae • Used by universities globally