بَسِيطَ
Root: بسط
Full Definition
بَسِيطَ
, and بَسِيطَةٌ: see بَسَاطٌ, in six places.
2 وَقَعَ الغَيْثُ بَسِيطًا مُتَدَارِكًا The rain fell spreading widely upon the earth, continuously, or consecutively.
3 فُلَانٌ بَسِيطُ الجِسْمِ [Such a one is tall of body].
4 بَسِيطُ الوَجْهِ A man having the countenance [unwrinkled, or] bright with joy: pl. بُسُطٌ
5 بَسِيطُ اليَدَيْنِ A man large, or extensive, in beneficence; liberal, bountiful: pl. بُسُطٌ: [and so] بَسِيطُ البَاعِ [and] البَاعِ. And
يَدُهُ like طِحْنٌ in the sense of مَطْحُونٌ, and قِطْفٌ in the sense of مَقْطُوفٌ, and
like أُنُفٌ and سُجُحٌ, and by contraction, ↓بُسْطٌ, and ↓مَبْسُوطَةٌ, His hand is liberal; syn. مُطْلَقَةٌ, and طَلْقٌ; or he is large in expenditure. It is said in the Kur [v. 69], بَلْ ↓يَدَاهُ مَبْسُوطَتَانِ; and accord. to one reading, ↓بِسْطَانِ; and accord. to another, with damm, [as though it were
,] [but it is said that] in this case it is used as an Verbal.Noun, [and therefore ↓بُسْطَانٌ, for an Verbal.Noun is applied as an epithet to a dual and a pl. subst. without alteration,] like غُفْرانٌ and رُضْوَانٌ; or, accord. to some, it is most probably [↓بَسْطَانُ,] like رَحْمَانُ; and Talhah Ibn-Musarrif read ↓بِسَطَانِ: the meaning is, Nay, his hands are liberal, or bountiful; the phrase being a simile; for in this case there is no hand, nor any stretching forth. And it is said in a trad., لِمُسِىْءِ النَّهَارِ حَتَّى يَتُوبَ ↓يَدَا ٱللّٰهِ بُسْطَانِ
بِاللَّيْلِ وَلِمُسِىْءِ اللَّيْلِ حَتَّى يَتُوبَ بِالنَّهَارِ, or, accord. to one relation, , meaning God is liberal in forgiveness to the evil-doer of the day-time until he repent [in the night, and to the evil-doer of the night-time until he repent in the day]: for a king is said to be اليَدِ↓مَبْسُوطُ when he is liberal in his gifts by command and by sign, although he gives nothing thereof with his hand, nor stretches it forth with them at all.
6 بَسِيطٌ also signifies اللّسَانِ↓مُنْبَسِطُ, or مُنْبَسِطٌ بِلِسَانِهِ, [Free, or unconstrained, in tongue, or with his tongue,] applied to a man: fem. with ة.
7 البَسِيطُ is also the name of A certain kind of metre of verse; namely, the third; the measure of which consists of مُسْتَفْعِلُنْ فَاعِلُنْ eight [a mistake for four] times: so called because of the extension of its أَسْبَاب, commencing with a سَبَب immediately followed by another سَبَب, as is said by Aboo-Is-hák.
8 [بَسِيطٌ is also used in philosophy as signifying Simple; uncompounded.]
2 وَقَعَ الغَيْثُ بَسِيطًا مُتَدَارِكًا The rain fell spreading widely upon the earth, continuously, or consecutively.
3 فُلَانٌ بَسِيطُ الجِسْمِ
4 بَسِيطُ الوَجْهِ
5 بَسِيطُ اليَدَيْنِ
6 بَسِيطٌ also signifies اللّسَانِ↓مُنْبَسِطُ, or مُنْبَسِطٌ بِلِسَانِهِ,
7 البَسِيطُ is also the name of A certain kind of metre of verse; namely, the third; the measure of which consists of مُسْتَفْعِلُنْ فَاعِلُنْ eight [a mistake for four] times: so called because of the extension of its أَسْبَاب, commencing with a سَبَب immediately followed by another سَبَب, as is said by Aboo-Is-hák.
8 [بَسِيطٌ is also used in philosophy as signifying