Lane's Arabic-English Lexicon

حَدَجَهُ

Root: حدج

Form: 1

Full Definition

حَدَجَهُI , Present.T ـِ Verbal.Noun حَدْجٌ and حِدَاجٌ, He bound the حِدْج upon him, i. e., upon the camel; as also : or he bound upon him the حِدَاجَة, i. e., the [saddle called] قَتَب and its apparatus; which apparatus consists of the بِدَادَانِ with the two girths called the بِطَان and the حَقَب, without which a camel is not [said to be] مَحْدُوج. [See حِدْجٌ.] Accord. to J, حَدَجَ also signifies He bound loads, or burdens, and divided them into camel-loads: but this is a meaning that was unknown to the Arabs. J cites as an ex. the words of ElAashà, أَلِلْبَيْنِ تُحْدَجُ أَحْمَالُهَا [Is it for separation that her loads are bound &c.?]: but he adds that, accord. to one reading, the poet said أَجْمَالُهَا: and this [SM says] is the right reading.
2 [Hence, حَدَجَ is used to signify He betook himself to warring for the sake of the religion.] 'Omar is related to have said, حِجَّةٌ هٰهُنَا ثُمَّ ٱحْدِجْ هٰهُنَا حَتَّى تَفْنَى, meaning Perform one pilgrimage, then betake thyself to warring for the sake of the religion until thou become old and weak, or die; احدج literally signifying bind the حِدَاجَة upon the camel.
3 [Hence also,] حَدَجَهُ, Verbal.Noun حَدْجٌ, He imposed upon him in a sale. You say, حَدَجْتُهُ بِبَيْعٍ سَوْءٍ I imposed upon him with a bad sale, and بِمَتَاعٍ سَوْءٍ with bad merchandise. The person imposed upon is likened to a camel upon which a حِدَاجَة is bound.
4 And حَدَجْتُهُ بِمَهْرٍ ثَقيلٍ I imposed upon him a heavy dowry, by deceit and fraud.

def.2 Also, Present.T ـِ Verbal.Noun حَدْجٌ, He cast حَدَج [or unripe and hard colocynths, or small colocynths, or small and green colocynths or melons,] at him.
2 Hence, حَدَجَهُ بِسَهْمٍ, Verbal.Noun حَدْجٌ, He shot at him with an arrow. And حَدَجَهُ بِعَصًا, Verbal.Noun حَدْجٌ, He beat him, or struck him, with a staff, or stick.
3 [Hence also,] حَدَجَهُ بِالتُّهَمَةِ, Verbal.Noun حَدْجٌ, He cast suspicion upon him. And حَدَجَهُ بِذَنْبِ غَيْرِهِ He accused him of the crime, or offence, of another, and put it upon him. And حَدَجَهُ بِبَصَرِهِ, Present.T ـِ Verbal.Noun حَدْجٌ and حُدُوجٌ; and حدّجهُ , Verbal.Noun تَحْدِيجٌ; He cast his eyes at him; as also حَدَجَ إِلَيْهِ بَصَرَهُ: or he looked intently, and sharply, at him: or he looked at him with a look which he [the latter] suspected and disliked: but حَدْجٌ in looking may be unattended by alarm, or fear: is like تَحْدِيقٌ, syn. therewith: and also signifies the looking intently, after alarm, or fear.
4 Also حَدَجَ, Present.T ـِ Verbal.Noun حُدُوجٌ, He looked at the figure of a man, or the like, seen from a distance, or heard a sound, and raised his ears, and directed his eyes, towards it.


Lane's Lexicon — The most scholarly Arabic-English dictionary available

The product of over thirty years of unrelenting labor. A work of such unique greatness that to this day it remains supreme in the field of Arabic lexicography.

✓ Full text search • ✓ Root-based navigation
✓ Advanced filters • ✓ Mobile access

Try Free — Start Searching

Trusted by 1000+ researchers worldwide
Featured on Fons Vitae • Used by universities globally