رُبَّانٌ
Root: رب
Full Definition
رُبَّانٌ
The first, or beginning, or commencement, or the first and fresh state, of anything; [and so
رَبَّانٌ &c., as appears from what follows.] You say, أَتَيْتُهُ فِى رُبَّانِ شَبَابِهِ, and شبابه, or شبابه, and شبابه, and شبابه, or شبابه, and رُبَّى شبابه, all meaning [I came to him] in the beginning, or first and fresh state, of his youth. And اِفْعَلْ ذٰلِكَ الأَمْرَ بِرُبَّانِهِ
Do thou that thing in its first and fresh state: so accord. to ISk: and hence, he says, شَاةٌ رُبَّى [explained above]. And أَخَذْتُ الشَّىْءَ بِرُبَّانِهِ, and
, with damm and with fet-h, i. e. [I took the thing] in its first state: or altogether, not leaving of it aught. They said also, ذَرْهُ بِرُبَّانٍ [app. meaning Leave thou him early, before he acquire more power]: and Th cites the following [as an ex.]:
2 Also, accord. to A 'Obeyd, The chief, or main, part or portion of a constellation: or, accord. to As, the aggregate thereof: or, accord. to AO, رَبَّانٌ , with fet-h, has this meaning: or both signify a company or an assembly, or an aggregate or assemblage.
def.2 Also A captain of sailors in the sea; and so رُبَّانِىٌّ : one skilled in navigation: pl. [or rather coll. n. of the latter] رُبَّانِيَّةٌ. (TA voce رَهْنَامَجٌ.)
def.3 See also رُبَّى, in two places.
[which seems to mean Then leave thou them early, before they acquire more power; for if thou do not, or wilt not, leave them, they will make thee to taste what is in them, though it be more].فَذَرْهُمْ بِرُبَّانٍ وَإِلَّا تَذَرْهُمُ يُذِيقُوكَ مَا فِيهِمْ وَإِنْ كَانَ أَكْثَرَا
2 Also, accord. to A 'Obeyd, The chief, or main, part or portion of a constellation: or, accord. to As, the aggregate thereof: or, accord. to AO, رَبَّانٌ , with fet-h, has this meaning: or both signify a company or an assembly, or an aggregate or assemblage.
def.2 Also A captain of sailors in the sea; and so رُبَّانِىٌّ : one skilled in navigation: pl. [or rather coll. n. of the latter] رُبَّانِيَّةٌ. (TA voce رَهْنَامَجٌ.)
def.3 See also رُبَّى, in two places.