زابنهُ
Root: زبن
Form: 3
Full Definition
زابنهُIII
, Verbal.Noun مُزَابَنَهٌ, i. q.
دَافَعَهُ [He contended, or strove, with him in pushing, or thrusting, or in pushing, or thrusting, away; or he pushed him, &c., being pushed &c. by him; or he pushed against him].
2 مُزَابَنَةٌ signifies [also] The selling dates in their fresh ripe state upon the heads of the palm-trees for dried dates by measure; which is forbidden, because it is a sale by conjecture, [or] without measuring and without weighing: it is from الزَّبْنُ; because it leads to contention and mutual repulsion: and in like manner, the selling any fruit upon its trees for fruit by measure: see 1, last sentence: accord. to Málik, any selling or buying of a thing by conjecture, not knowing its measure nor its number nor its weight, for something named of that which is measured and weighed and numbered: or the selling of a thing known for a thing unknown of its kind: or the selling of a thing unknown for a thing unknown of its kind: or a buying and selling in which is a mutual endeavour to endamage, or overreach, (بَيْعُ مُغَابَنَةٍ,) in a kind in which endamaging, or overreaching, is not allowable; because, in this case, he who is endamaged, or overreached, desires to annul the sale, and he who endamages, or overreaches, desires to make it take effect, so they repel one another, and contend.
2 مُزَابَنَةٌ signifies [also] The selling dates in their fresh ripe state upon the heads of the palm-trees for dried dates by measure; which is forbidden, because it is a sale by conjecture, [or] without measuring and without weighing: it is from الزَّبْنُ; because it leads to contention and mutual repulsion: and in like manner, the selling any fruit upon its trees for fruit by measure: see 1, last sentence: accord. to Málik, any selling or buying of a thing by conjecture, not knowing its measure nor its number nor its weight, for something named of that which is measured and weighed and numbered: or the selling of a thing known for a thing unknown of its kind: or the selling of a thing unknown for a thing unknown of its kind: or a buying and selling in which is a mutual endeavour to endamage, or overreach, (بَيْعُ مُغَابَنَةٍ,) in a kind in which endamaging, or overreaching, is not allowable; because, in this case, he who is endamaged, or overreached, desires to annul the sale, and he who endamages, or overreaches, desires to make it take effect, so they repel one another, and contend.