صدّدهُ
Root: صد
Form: 2
Full Definition
صدّدهُII
: see 1.
def.2 And صدّد, Verbal.Noun تَصْدِيدٌ; for which one says صدّد, Verbal.Noun تَصْدِيَةٌ, changing one of the دs into ى, like as one says قَصَّيْتُ أَظْفَارِى, which is originally قَصَّصْتُ; and صَدَّى بِيَدَيْهِ; (TA in art. صدى;) He clapped with his hands; because, in the action of clapping the hands together, the صَدّ, i. e. “ face, ” of one hand fronts that of the other; or, accord. to Aboo-Jaafar Er-Rustamee, التَّصْدِيَةُ is from صَدًى meaning “ a sound ” [or “ an echo ”]; but the former derivation is the more probable: [see art. صدى:] also he raised his voice, or called out, or cried out. It is said in the Kur [viii. 35], وَمَا كَانَ صَلَاتُهُمْ عِنَدْ ٱلْبَيْتِ إِلَّا مُكَآءً وَتَصْدِيَةً And their prayer at the House [of God] is nought but whistling, and clapping with the hands: meaning, they do thus instead of praying as they have been commanded to do.
def.3 See also 4.
def.2 And صدّد, Verbal.Noun تَصْدِيدٌ; for which one says صدّد, Verbal.Noun تَصْدِيَةٌ, changing one of the دs into ى, like as one says قَصَّيْتُ أَظْفَارِى, which is originally قَصَّصْتُ; and صَدَّى بِيَدَيْهِ; (TA in art. صدى;) He clapped with his hands; because, in the action of clapping the hands together, the صَدّ, i. e. “ face, ” of one hand fronts that of the other; or, accord. to Aboo-Jaafar Er-Rustamee, التَّصْدِيَةُ is from صَدًى meaning “ a sound ” [or “ an echo ”]; but the former derivation is the more probable: [see art. صدى:] also he raised his voice, or called out, or cried out. It is said in the Kur [viii. 35], وَمَا كَانَ صَلَاتُهُمْ عِنَدْ ٱلْبَيْتِ إِلَّا مُكَآءً وَتَصْدِيَةً And their prayer at the House [of God] is nought but whistling, and clapping with the hands: meaning, they do thus instead of praying as they have been commanded to do.
def.3 See also 4.