صَرَّحَتْ
Root: صرح
Form: 2
Full Definition
صَرَّحَتْII
She yielded pure, or clear, milk. (TA in art. حلب.)
2 [Hence, probably,] تَصْرِيحٌ signifies The speaking clearly, plainly, explicitly, directly, or without ambiguity or equivocation; contr. of تَعْرِيضٌ. You say, صرّح بِمَا فِى نَفْسِهِ, and بِمَا عِنْدَهُ, He made apparent, manifest, or plain, or he manifested, exposed, or revealed, what was in his mind, and what he had; as also بِهِ; and به: or he declared, or made clear, what was in his mind, so as to express the intended meaning according to the first [or most obvious] interpretation; or he made it free from expressions susceptible of tropical meanings and a secondary [or remote] interpretation. And صرّح الشَّىْءَ, Verbal.Noun تَصْرِيحٌ; and , Verbal.Noun صَرْحٌ; and , Verbal.Noun إِصْرَاحٌ; He made the thing apparent, manifest, clear, or plain.
def.2 This verb is also intrans. One says, صرّحت الخَمْرُ, Verbal.Noun تَصْرِيحٌ, The wine became free from froth; [it became clear] after fermenting and frothing. And صرّح النَّهَارُ The day became free from clouds, and sunny: or صرّح اليَوْمُ the day became free from mists and clouds. And صرّحت كَحْلُ The year of drought, or sterility, became one of unmixed severity; and in like manner, صرّحت السَّنَةُ: or the former means the sky became clear of clouds. (S in art. كحل, and Meyd.) And صرّح, Verbal.Noun as above, said of an affair, or, as in a copy of the K, [and in the S and Msb,] said of the truth, It became apparent, manifest, exposed, or revealed; and so , said of the truth. Hence the prov. عِنْدَ التَّصْرِيحِ تُرِيحُ, meaning On the appearing of the truth thou findest rest; no doubt remaining in thy mind. And صَرَّحَ الحَقٌّ عَنْ مَحْضِهِ, another prov., meaning The truth, or affair, became revealed, or manifest, after its being concealed: or, as AA says, falsity became detected, or exposed, and the truth became apparent and known. (Meyd. [See also زُبْدٌ.]) And صَرَّحَتْ
بِجِلْذَانَ, another prov., meaning It became apparent, or manifest, to thee, in Jildhán; which last word is variously written, [see Freytag's Arab. Prov. i. 730, and Har p. 106,] a place in Et-Táïf, soft and even, like the palm of the hand, containing no covert in which one may conceal himself; the ت in صرّحت denoting the قِصَّة or خُطَّة: i. e. the man made apparent, or revealed, the utmost of what he desired, or meant.
2 See also a trad. cited in art. صوح, conj. 2.
3 صرّح said of an archer or the like means [He made his arrow, or missile, to go clear of the butt or mark; or] he shot, or cast, and missed the butt [or mark].
2 [Hence, probably,] تَصْرِيحٌ signifies The speaking clearly, plainly, explicitly, directly, or without ambiguity or equivocation; contr. of تَعْرِيضٌ. You say, صرّح بِمَا فِى نَفْسِهِ, and بِمَا عِنْدَهُ, He made apparent, manifest, or plain, or he manifested, exposed, or revealed, what was in his mind, and what he had; as also بِهِ; and به: or he declared, or made clear, what was in his mind, so as to express the intended meaning according to the first [or most obvious] interpretation; or he made it free from expressions susceptible of tropical meanings and a secondary [or remote] interpretation. And صرّح الشَّىْءَ, Verbal.Noun تَصْرِيحٌ; and , Verbal.Noun صَرْحٌ; and , Verbal.Noun إِصْرَاحٌ; He made the thing apparent, manifest, clear, or plain.
def.2 This verb is also intrans. One says, صرّحت الخَمْرُ, Verbal.Noun تَصْرِيحٌ, The wine became free from froth; [it became clear] after fermenting and frothing. And صرّح النَّهَارُ The day became free from clouds, and sunny: or صرّح اليَوْمُ the day became free from mists and clouds. And صرّحت كَحْلُ The year of drought, or sterility, became one of unmixed severity; and in like manner, صرّحت السَّنَةُ: or the former means the sky became clear of clouds. (S in art. كحل, and Meyd.) And صرّح, Verbal.Noun as above, said of an affair, or, as in a copy of the K, [and in the S and Msb,] said of the truth, It became apparent, manifest, exposed, or revealed; and so , said of the truth. Hence the prov. عِنْدَ التَّصْرِيحِ تُرِيحُ, meaning On the appearing of the truth thou findest rest; no doubt remaining in thy mind. And صَرَّحَ الحَقٌّ عَنْ مَحْضِهِ, another prov., meaning
2 See also a trad. cited in art. صوح, conj. 2.
3 صرّح said of an archer or the like means [He made his arrow, or missile, to go clear of the butt or mark; or] he shot, or cast, and missed the butt [or mark].