غَزَالٌ
Root: غزل
Full Definition
غَزَالٌ
A young gazelle,
وَلَدُ ظَبْيَةٍ: or a شَادِن [or young gazelle], or, as some say, the female, when it becomes active, or in motion, and walks; to which the girl, or young woman, is likened in [the commencing of an ode by what is termed] التَّشْبِيب, wherefore the epithet and the verb [therein] are made mase.; after the becoming a
ثَنِىّ [q. v.]: or in the stage after that in which he is termed
طَلًا [q. v.]: or from the time of his birth until he attains to the most vehement running; which is when he puts his legs together, [app. meaning his fore legs together and so his hind legs,] and puts them down together and raises them together: or i. q.
ظَبْىٌ [i. e. a gazelle, of any age]: (M in art. ظبى: for الظَّبْىُ is there expl. as meaning الغَزَالُ: [but this seems to be a loose rendering:]) the female is called
غَزَالَةٌ ; though it seems from what is said in the K [&c.] that الغَزَالُ is applied peculiarly to the male, and that the female is called only ظَبْيَةٌ, as several of the lexicologists have decisively asserted: the pl. [of pane.] is غِزْلَةٌ and [of mult.] غِزْلانٌ.
def.2 غَزَالُ شَعْبَانَ A certain insect (دُوَيْبَّةٌ), a species of the [locusts, or locust-like insects, called] جَنَادِب [pl. of جُنْدَبٌ].
def.3 دَمُ الغَزَالِ A certain plant, resembling the طَرْخُون [or tarragon], which is eaten, burning, or biting, to the tongue, green, and having a red root, like the roots of the أَرْطَاة [n. un. of أَرْطًى, q. v.], with the juice of which girls, or young women, make red streaks like bracelets upon their arms: thus AHn was informed by some one or more of the Benoo-Asad: and Aboo-Nasr says, it is of the [kind called] ذُكُور. [See also دَمُ الغَزَالِ and دَمُ الغِزْلَانِ and دُمْيَةُ الغِزْلَانِ voce دمٌ in art. دمو or دمى; and see likewise عَنْدَمٌ.]
def.2 غَزَالُ شَعْبَانَ A certain insect (دُوَيْبَّةٌ), a species of the [locusts, or locust-like insects, called] جَنَادِب [pl. of جُنْدَبٌ].
def.3 دَمُ الغَزَالِ A certain plant, resembling the طَرْخُون [or tarragon], which is eaten, burning, or biting, to the tongue, green, and having a red root, like the roots of the أَرْطَاة [n. un. of أَرْطًى, q. v.], with the juice of which girls, or young women, make red streaks like bracelets upon their arms: thus AHn was informed by some one or more of the Benoo-Asad: and Aboo-Nasr says, it is of the [kind called] ذُكُور. [See also دَمُ الغَزَالِ and دَمُ الغِزْلَانِ and دُمْيَةُ الغِزْلَانِ voce دمٌ in art. دمو or دمى; and see likewise عَنْدَمٌ.]