مُسَاوَرَةٌ
Root: سور
Form: 3
Full Definition
مُسَاوَرَةٌIII
signifies The leaping, or springing, of two antagonists, each upon the other, or their assaulting, or assailing, each other, in mutual fight.
2 And ساورهُ, Verbal.Noun مُسَاوَرَةٌ and سِوَارٌ, He leaped, or sprang, upon him; he assaulted, or assailed, him; syn. وَاثَبَهُ. You say, الحَيَّةُ تُسَاوِرُ الرَّاكِبَ [The serpent springs upon, or assaults, the rider]. And it is said in a trad. of 'Omar, فَكِدْتُ أُسَاوِرُهُ فِى الصَّلَاةِ, meaning And I was near to leaping upon him, or assaulting him, and fighting him, during prayer. [See also 1.] You say also, سَاوَرَتْنِى الهُمُومُ [Anxieties assaulted, or assailed, me].
3 Also i. q. أَخَذَ بِرَأْسِهِ [which, as it is mentioned immediately after سَوَّارٌ in the last of the senses assigned to that word below, is app. said of speech, or language, meaning It had an overpowering influence upon his head].
2 And ساورهُ, Verbal.Noun مُسَاوَرَةٌ and سِوَارٌ, He leaped, or sprang, upon him; he assaulted, or assailed, him; syn. وَاثَبَهُ. You say, الحَيَّةُ تُسَاوِرُ الرَّاكِبَ [The serpent springs upon, or assaults, the rider]. And it is said in a trad. of 'Omar, فَكِدْتُ أُسَاوِرُهُ فِى الصَّلَاةِ, meaning And I was near to leaping upon him, or assaulting him, and fighting him, during prayer. [See also 1.] You say also, سَاوَرَتْنِى الهُمُومُ
3 Also i. q. أَخَذَ بِرَأْسِهِ [which, as it is mentioned immediately after سَوَّارٌ in the last of the senses assigned to that word below, is app. said of speech, or language, meaning