Lane's Arabic-English Lexicon

نَهَارٌ

Root: نهر

Full Definition

نَهَارٌ Day; or day-time; contr. of لَيْلٌ: or broad daylight, from sunrise to sunset: this is the original signification: or this is the signification in the vulgar conventional language: but in the classical language it signifies the time from the rising of the dawn to sunset: or the light between the rising of the dawn and sunset: and so accord. to the lawyers: in the trads., it is the whiteness of the نهار, and the blackness of the ليل; and there is nothing intervening between the ليل and the نهار: but sometimes the Arabs amplified, and applied نهار to the time from the clear shining of the dawn to the setting [of the sun]: or in this explanation in the L, in the place of وَٱفْتِرَاقُهُ we find وَٱجْتِمَاعُهُ [and its collecting together]: it is also syn. with يَوْمٌ; and is so when used without restriction in the non-fundamental sciences of religion, (الفُرُوع,) as in the phrases صُمْ نَهَارًا [fast thou a day] and إِعْمَلْ نَهَارًا [work thou a day]: and it may be so used, or in its proper classical sense, when prefixed to يَوْم, governing the latter in the gen. case: it has no proper dual, and no proper pl., (S, Mgh, Msb, K, (like عَذَابٌ and سَرَابٌ; the former of which, however, has a pl. assigned to it [by Zj and] in the K, namely, أَعْذِبَةٌ; [and respecting the latter see شَرَابٌ, with ش;] [for] نهار is a name applied to every يَوْم [or day]; and لَيْلٌ, to every لَيْلَة [or night]: one does not say نَهَارٌ وَنَهَارَانِ, nor لَيْلٌ وَلَيْلَانِ: but the sing. of نهار is يَوْمٌ and the dual, يَوْمَانِ, and the pl., أَيَّامٌ. and the contr. of يوْمٌ is لَيْلَةٌ, so says Az, on the authority of AHeyth or it has pls.: namely, أَنْهُرٌ, a pl. of pauc., in some lexicons أَنْهِرَةٌ, also a pl. of pauc.,] and نُهُرٌ, a pl. of mult. [See also نَهَرٌ.] Ibn-Keysán cites the following ex., لَوْلَا الثَّرِيدَان لَمُتْنَا بِالضُّمُرْ ثَرِيدُ لَيْلٍ وَثرِيدٌ بِالنَّهُرْ [Were it not for the two thereeds , we had died of leanness: the thereed of night, and thereed in the day-times].


Lane's Lexicon — The most scholarly Arabic-English dictionary available

The product of over thirty years of unrelenting labor. A work of such unique greatness that to this day it remains supreme in the field of Arabic lexicography.

✓ Full text search • ✓ Root-based navigation
✓ Advanced filters • ✓ Mobile access

Sign in · 7-Day Free Trial

Trusted by 1000+ researchers worldwide
Featured on Fons Vitae • Used by universities globally