يَبِضُّ
Root: بض
Full Definition
يَبِضُّ
, Verbal.Noun بَضِيضٌ and بُضُوضٌ and بَضٌّ, The water flowed by little and little: or exuded upon a rock or the ground. And بَضَّتِ الرَّكِيَّةُ, and بَضَّتْ بِمَائِهَا, The well had, or yielded, little water; or its water became little. It is said in a trad. respecting Tabook, وَالعَيْنُ تَبِضُّ بِشَىْءٍ مِنَ المَآءِ [The source, or spring, yielding scantily somewhat of water]. And you say, بَضَّتِ العَيْنُ, Present.T as above, Verbal.Noun بَضٌّ and بَضِيضٌ, The eye shed tears. And, of a man when you characterise him as patient under affliction, مَا تَبِضُّ عَيْنُهُ [His eye does not shed tears]. And بَضَّتِ الحَلَمَةُ
The nipple streamed with milk. It is said in a trad., مَا تَبِضُّ بِبَلَالٍ
Having no milk dropping from it, or her. And in another trad., سَقَطَ مِنَ
الفَرَسِ فَإِذَا هُوَ جَالِسٌ وَعُرْضُ وَجْهِهِ يَبِضُّ مَآءً أَصْفَرَ [He fell from the horse, and lo, he was sitting, with the side of his face exuding yellow water]. One should not say, بَضَّ السِّقَآءُ, nor القِرْبَةُ: but some say so, urging the authority of Ru-beh. And you say of a stone, and the like, بَضَّ, Present.T as above, meaning Water flowed from it like sweat; water oozed from it.
2 Hence the saying, مَا يَبِضُّ حَجَرُهُ No good is obtained from him; i. q.
مَا تَنْدَى صَفَاتُهُ: a prov. applied to the niggardly. [Hence also,] بَضَّ لَهُ, [Present.T, accord. to the TA, يَبُضُّ, but this is evidently a mistake,] He gave him a little; as also له, Verbal.Noun إِبْضَاضٌ: and بَضَّ لَهُ بِشَىْءٍ He did him a small benefit; as also نَضَّ.
2 Hence the saying, مَا يَبِضُّ حَجَرُهُ