اباح
Root: بوح
Form: 4
Full Definition
اباحIV
, Verbal.Noun إِبَاحَةٌ: see 1, in three places.
2 إِبَاحَةٌ and are used as syn.: but it is said that the former signifies The making a thing allowable, or free, to him who desires it, or seeks it: and the latter, the taking a thing as allowed, allowable, free, or lawful. You say, اباح الشَّىْءَ He made the thing allowable, or free. And اباح مَالَهُ He gave permission either to take or let alone his property; made it allowable, or free, either way one might choose to take. And أَبَحْتُكَ الشَّىْءَ I made, or have made, the thing allowable, free, or lawful, to thee, to take it, [or let it alone,] or do it, [or make use of it,] or possess it; but not by the law of the religion, for to do this belongs to God and his apostle; except in the language of this law. [Hence it is said that] إِبَاحَةٌ bears a signification similar to that of نُهْبَى [i. e. Spoliation; a taking of spoil; or the taking a thing as spoil; a signification more properly belonging to the Verbal.Noun of 10, q. v.].
2 إِبَاحَةٌ and are used as syn.: but it is said that the former signifies The making a thing allowable, or free, to him who desires it, or seeks it: and the latter, the taking a thing as allowed, allowable, free, or lawful. You say, اباح الشَّىْءَ He made the thing allowable, or free. And اباح مَالَهُ He gave permission either to take or let alone his property; made it allowable, or free, either way one might choose to take. And أَبَحْتُكَ الشَّىْءَ I made, or have made, the thing allowable, free, or lawful, to thee, to take it, [or let it alone,] or do it, [or make use of it,] or possess it; but not by the law of the religion, for to do this belongs to God and his apostle; except in the language of this law. [Hence it is said that] إِبَاحَةٌ bears a signification similar to that of نُهْبَى [i. e. Spoliation; a taking of spoil; or the taking a thing as spoil; a signification more properly belonging to the Verbal.Noun of 10, q. v.].