Lane's Arabic-English Lexicon

أَلَتَ

Root: الت

Form: 1

Full Definition

أَلَتَI ,Present.T ـِ Verbal.Nounأَلْتٌ, It decreased; diminished; lessened; became defective, deficient, incomplete, or imperfect.

def.2 أَلَتَهُ حَقَّهُ, Present.T ـِ Verbal.Noun أَلْتٌ and إِلَاتَهُ; and أَلِتَهُ, Present.T ـَ; and Verbal.Noun إِيلَاتٌ; as also أَلَاتَهُ, Verbal.Noun إِلَاتٌ, or إِلَاتَةٌ; (so in the L: [agreeably with analogy, and therefore probably the correct reading: see art. ليت, to which it belongs: in SM's copy of the K, and in the CK, the verb is written أَلْأَتَهُ, and the Verbal.Noun إِلْآتٌ: by MF, the verb is written , of the measure فَاعَلَ and the Verbal.Noun إِلَاتٌ like قِتَالٌ:]) [and لَاتَهُ, Present.T يَلِيتٌ; and وَلَتَهُ; and أَوْلَتَهُ;] He diminished to him his right, or due; abridged him, or defrauded him, of a portion of it: and in like manner, أَلَتَهُ مَالَهُ and , &c., he diminished to him his property; or abridged him, or defrauded him, of a portion of it: and أَلَتَ الشَّىْءَ he diminished the thing. [Hence,] مَا أَلْتَنَاهُمْ مِنْ عَمَلِهِمْ مِنْ شَىْءٍ [in the Kur lii. 21, We will not diminish to them aught of the reward of their work]: or, accord. to one reading, ما أَلِتْنَاهُمْ. [See also art. ليت.]

def.3 أَلَتَهُ, or أَلَتَهُ عَنْ وَجْهِهِ, Present.T ـِ as also لَاتَهُ; these being two dial. vars. one of the other, mentioned by Yz, on the authority of AA; [and أَلَاتَهُ; (see art. ليت;)] He withheld him, or restrained him, and turned him, or averted him, from his course, purpose, or object.

def.4 أَلَتَهُ, or أَلَتَهُ يَمِينًا, Present.T ـِ Verbal.Noun أَلْتٌ, He made him to swear, or take an oath: or he desired of him that he should swear, or give his testimony, for him. And أَلَتَهُ بِيَمِينٍ, Verbal.Noun as above, He pressed him, or pressed hard upon him, with an oath. It is related that a man said to 'Omar, "Fear God, O prince of the faithful:" and another, hearing him, said, أَتَأْلِتُ عَلَى أَمِيرِ المُؤْمِنِينَ, meaning Dost thou lower the dignity of the prince of the faithful? or dost thou diminish to him [the respect that is due to him]? accord. to IAar.: or rather, dost thou conjure the prince of the faithful? his saying "Fear God" being as though he conjured him by God: for the Arabs say, أَلَتُّكَ بِاللّٰهِ لَمَّا فَعَلْتَ كَذَا, meaning I conjure thee by God but that thou do thus, or such a thing.


Lane's Lexicon — The most scholarly Arabic-English dictionary available

The product of over thirty years of unrelenting labor. A work of such unique greatness that to this day it remains supreme in the field of Arabic lexicography.

✓ Full text search • ✓ Root-based navigation
✓ Advanced filters • ✓ Mobile access

Go to LanesLexicon

Trusted by 1000+ researchers worldwide
Featured on Fons Vitae • Used by universities globally