تَرِيكَةٌ
Root: ترك
Full Definition
تَرِيكَةٌ
A woman that is left unmarried; that has remained a virgin, unmarried, until she has become of middle age, or long after she has attained to puberty, in the house, or tent, of her parents: it is not applied to a male: pl. تَرَائِكُ.
2 A meadow the depasturing of which has been neglected: or a pasture-land where people have pastured their beasts, either in a desert or upon a mountain, and of which the beasts have eaten until there remain [only] some relics of wood.
3 Water left by a torrent: used in this sense by El-Farezdak.
4 An egg after the young bird has gone forth from it: or an ostrich's egg which she forsakes in the desert after it has become empty: or, as some say, an ostrich's eggs left solitary: and تَرْكَةٌ signifies the same. [For the pl., see the next sentence.]
5 An iron helmet; in the opinion of ISd, as being likened to the egg thus termed; and so
تَرْكَةٌ : the pl. [of the former] is تَرَائِكُ [mentioned in the S as pl. of the former applied to an ostrich's egg] and
تَرِيكٌ and
تَرْكٌ [the latter of which is termed in the S pl. of تَرْكَةٌ are coll. gen. ns. of which تَرِيكَةٌ and تَرْكَةٌ are the ns. un.].
6 A raceme of dates (كِبَاسَة [in the CK, erroneously, كُناسة]) after it has had what was upon it shaken off, and is left: pl. تَرَائِكُ: and تَرِيكٌ signifies a raceme (عُنْقٌود) when what was upon it has been eaten; and a raceme of dates (عِذْق) that has had what was upon it shaken off, so that nothing remains upon it: so AHn says in one place.
7 It is said in a trad., إِنَّ لِلّهِ تَرَائِكَ فِى خَلْقِهِ, meaning [Verily to God are referrible] conditions which He hath perpetuated in mankind, of hope and heedlessness, so that they apply themselves thereby with boldness, forwardness, presumptuousness, or arrogance, to the things of the present world.
2 A meadow the depasturing of which has been neglected: or a pasture-land where people have pastured their beasts, either in a desert or upon a mountain, and of which the beasts have eaten until there remain [only] some relics of wood.
3 Water left by a torrent: used in this sense by El-Farezdak.
4 An egg after the young bird has gone forth from it: or an ostrich's egg which she forsakes in the desert after it has become empty: or, as some say, an ostrich's eggs left solitary: and تَرْكَةٌ signifies the same. [For the pl., see the next sentence.]
5
6 A raceme of dates (كِبَاسَة [in the CK, erroneously, كُناسة]) after it has had what was upon it shaken off, and is left: pl. تَرَائِكُ: and تَرِيكٌ signifies a raceme (عُنْقٌود) when what was upon it has been eaten; and a raceme of dates (عِذْق) that has had what was upon it shaken off, so that nothing remains upon it: so AHn says in one place.
7 It is said in a trad., إِنَّ لِلّهِ تَرَائِكَ فِى خَلْقِهِ, meaning [Verily to God are referrible] conditions which He hath perpetuated in mankind, of hope and heedlessness, so that they apply themselves thereby with boldness, forwardness, presumptuousness, or arrogance, to the things of the present world.