حِينٌ
Root: حين
Full Definition
حِينٌ
i. q.
دَهْرٌ [Time; or a time; or a space, or period, of time; &c.]: or, accord. to EshSháfi'ee, time, from the beginning of the world to its end; as also دَهْرٌ: (Az voce دَهْرٌ:) or a time, in a vague sense, applicable to any time, little or much, long or short, that may be a year and more: or [in some cases] particularly meaning forty years: or seven years: or two years: or six months: or two months: or any morning and evening: also a space of time; as in the Kur lxxvi. I, and in the Kur xxxvii. 178: and a continuous time: and the day of resurrection; or the coming to pass of the resurrection; as in the Kur xxxviii. last verse: or it has two meanings; namely, a time of unknown limit, and also, as in the Kur xiv. 30, six months: accord. to Er-Rághib, the time of a thing's arriving, or coming, and happening; having a vague meaning, and rendered particular, or special, by that to which it is prefixed: some say that it occurs applied in different ways: to an appointed term; as that to which God makes one to live: and a year; as in the Kur xiv. 30: and to the time when an event takes place; as in the Kur xxx. 16: and to time absolutely: accord. to El-Munáwee, in the [genuine] language of the Arabs, it is applied to [the time of] a glance of the eye, and more than that, to time without end: the pl. is أَحْيَانٌ, and pl. pl. أَحَايِينُ; as in the saying, فُلَانٌ يَفْعَلُ كَذَا أَحْيَانًا and فِى الأَحَايِينِ [Such a one does so at times, or sometimes]. In the Kur [xiv. 30], تُؤْتِى, أُكُلَهَا كُلَّ حِينٍ means [Which yieldeth its fruit] every six months: or every year: or every morning and evening: or, accord. to Az, in every season, uninterruptedly. شَىْءٍ, also, means حِينُهُ [The time, or season, of a thing]. [You say, إِلَى حِينٍ
For a time, or season.] And حِينًا
At one time; sometime; at some time; awhile. حِينَ in the phrase قُمْتُ حِينَ قُمْتَ [I stood in the time when thou stoodest, or I stood when thou stoodest,] is an adv. n. of time; [see also an ex. in a verse cited voce خَشَفَ, and the remarks there subjoined:] and one may well employ in its place لَمَّا and إِذَا and إِذْ and مَتَى and سَاعَةَ and وَقْتَ and the like; but not, as many have said, حَيْثُ; for this is an adv. n. of place.
2 When they make the two times to be distant, the one from the other, [i. e. the time of speaking and the time spoken of,] they do so by means of إذ, and thus, they say حِينَئِذٍ [meaning At that time; then]: and sometimes they suppress the ء, substituting for it ى.
3 Sometimes, also, they prefix تَ to حِينَ; and say لَا تَحِينَ, meaning It is not, or was not, a time [of such a thing; but this is generally written لَاتَ حِينَ]; as in the Kur xxxviii. 2 [respecting which see art. ليت]. Aboo-Wejzeh Es-Saadee says,
4 See also حِينَةٌ, in two places.
2 When they make the two times to be distant, the one from the other, [i. e. the time of speaking and the time spoken of,] they do so by means of إذ, and thus, they say حِينَئِذٍ [meaning At that time; then]: and sometimes they suppress the ء, substituting for it ى.
3 Sometimes, also, they prefix تَ to حِينَ; and say لَا تَحِينَ, meaning It is not, or was not, a time [of such a thing; but this is generally written لَاتَ حِينَ]; as in the Kur xxxviii. 2 [respecting which see art. ليت]. Aboo-Wejzeh Es-Saadee says,
[The persons who return to the attack when there is none other that returns to the attack, (as is said in the S and L in art. عطف,) or it may mean who act affectionately in the time when there is none other that acts affectionately; as is said in the L in that art.;) and the feeders in the time when it is said, Where is the feeder?]: ISd says that ت is thus prefixed to حين like as it is in تَلَانَ meaning الآنَ: but IB says that Ibn-Es-Seeráfee cites the former hemistich thus:اَلْعَاطِفُونَ تَحِينَ مَا مِنْ عَاطِفٍ وَالمُطْعِمُونَ زَمَانَ أَيْنَ المُطْعِوُ
[with the ه of pausation]: and some say that the ه of pausation is likened to the fem. ة, and is then made movent with fet-h. (TA. [See more in art. ليت.])اَلْعَاطِفُونَهْ حِينَ مَامِنْ عَاطِفٍ
4 See also حِينَةٌ, in two places.