ذُؤَابَةٌ
Root: ذأب
Full Definition
ذُؤَابَةٌ
(also pronounced ذُوَابَةٌ, T and K in art. ذوب,) A portion [or lock] of hair, hanging down loosely from the middle of the head to the back: or the hair of the fore part of the head; the hair over the forehead; syn. نَاصِيَةٌ; so called because, hanging down, it moves to and fro, or from side to side: or the place whence that hair grows: or the hair that surrounds the
دُوَّارَة [or round part] of the head: or plaited hair of the head: and the part of the head which is the place thereof: or a plait of hair hanging down: if twisted, it is called عَقِيصَةٌ: and [a horse's forelock; or] hair of the head, in the upper part of the
نَاصِيَة, of the horse: pl. ذَوَائِبُ, originally, or regularly, ذَآئِبُ, changed to render it more easy of pronunciation, and ذُؤَابَاتٌ also. Hence, فُتِلَ ذَوَائِبُهُ [His pendent locks of hair were twisted;] meaning he was made to abandon, or relinquish, his opinion or idea or judgment.
2 Anything that hangs down loosely. The end of a turban, that hangs down between the shoulders. The end of a whip. Of a sandal. The thing, or portion, that hangs down from, or of, [the upper part of] the
قِبَال [or thong that passes, from the sole, between two of the toes; it is generally a prolongation of the
قِبَال]: or the part that touches the ground, of the thing that is made to fall down upon the foot, attached to the
شِرَاك [or thong extending from the
قِبَال
above mentioned towards the ankle]; so called because of its waggling. Of a sword, The thong [or cord] which is attached to the hilt, and which [is sometimes also made fast to the guard, and at other times] hangs loose and dangles. A skin, or piece of skin, that is hung upon the
آخِرَة [or hinder part] of the [camel's saddle called] رَحْل; also termed عَذَبَةٌ. A poet speaks, metaphorically, of the ذَوَائِب of palmtrees [app. meaning Hanging clusters of dates]. And one says نَارٌ سَاطِعَةٌ الذَّوَائِبِ [A fire of which the flames rise and spread].
3 Also The higher, or highest, part of anything: and
ذُؤَابٌ is used as its pl., or [as a coll. gen. n., i. e.] as bearing the same relation to ذُؤَابَةٌ that سَلٌّ does to سَلَّةٌ. You say, عَلَوْتٌ ذُؤَابَةَ الجَبَلِ [I ascended upon the summit of the mountain]. And ذُؤَابَةُ العِزِّ وَ الشَّرَفِ The highest degree of might and of nobility. And هُوَ فِى ذُؤَابَةِ قَوْمِهِ He is among the highest of his people; taken from the ذؤابة of the head. And هُمْ ذُؤَابَةُ قَوْمِهِمْ and ذَوَائِبُهُمْ They are the nobles of their people: and مِنْ ذَوَائِبِ قُرَيْشٍ of the nobles of Kureysh. And فُلَانٌ مِنَ الذَّنَائِبِ لَا مِنَ
الذَّوَائِبِ [Such a one is of the lowest of the people, not of the highest].
4 ذَوَائِبُ الجَوْزَآءُ is a name of Nine stars disposed in a bowed, or curved, form, in the sleeve of Orion; also called
تَاجُ الجَوْزَآءِ.
5 ذَوائِبُ لَيْلَةٍ The last, or latter, parts, or portions, of a night.
2
3 Also
4 ذَوَائِبُ الجَوْزَآءُ is a name of
5 ذَوائِبُ لَيْلَةٍ