رَصَدٌ
Root: رصد
Full Definition
رَصَدٌ
: see رَاصِدٌ, in three places.
def.2 Also A road, or way; and so , both signify the same, and and مُرْتَصَدٌ : and مِرْصَادٌ , or , or both, and مُرْتَصَدٌ and رَصَدٌ, a place where one lies in wait, or watches, for an enemy: the pl. of رَصَدٌ is أَرْصَادٌ; and the pl. of
is مَرَاصِدُ, which signifies also lurking places of serpents. You say, قَعَدَ لَهُ and
and
and بِالرَّصَدِ He lay in wait for him in the way. And أَنَا لَكَ
بِالرَّصَدِ and
[I am in the place of lying in wait for thee], meaning thou canst not escape me. And 'Adee says, [And verily deaths are in a place of lying in wait for men, so that they cannot escape them].
وَٱقْعُدُوا لَهُمْ كُلَّ , in the Kur [ix. 5], means And lie ye in wait for them in every road, or way; accord. to Fr, in their way to the Sacred House. And
إِنَّ رَبَّكَ , in the Kur [lxxxix. 13], means Verily thy Lord is in the way; i. e., in the way by which thou goest; so that none of thine actions escapeth Him: or it means that He watcheth, or lieth in wait, to punish him who disbelieveth in Him and turneth away from Him: or that He watcheth every man to recompense him for his deeds: or, accord. to El-Aamash, المرصاد is here a name applied to three bridges behind the صِرَاط; on one of which is security; on another, mercy; and on the third, the Lord.
def.3 Also A small quantity of rain: one says, بِهَا رَصَدٌ مِنْ حَيًا [In it, namely, the land (الأَرْض), is a small quantity of rain]: and so رَصْدٌ : or both signify rain that comes after other rain: or rain that falls first, before other rain coming: or the first of rain: or, accord. to IAar, the former word signifies rain such as is termed عِهَاد, after which other rain is looked for; and if other rain follow it, herbage is produced: one shower thereof is termed رَصَدَةٌ and رَصْدَةٌ ; the latter mentioned by Th: or رَصْدَةٌ signifies a shower, or what falls at once, of rain [app. in any case]: the pl. of رَصَدٌ is أَرْصَادٌ and رِصَادٌ, the latter mentioned on the authority of A'Obeyd: [or] the latter is pl. of رَصْدَةٌ .
2 Also A small quantity of herbage, in land upon which one hopes for the fall of the rain of the season called الرَّبِيع.
def.2 Also A road, or way; and so , both signify the same, and and مُرْتَصَدٌ : and مِرْصَادٌ , or , or both, and مُرْتَصَدٌ and رَصَدٌ, a place where one lies in wait, or
وَإِنَّ المَنَايَا لِلّرِجَالِ
def.3 Also A small quantity of rain: one says, بِهَا رَصَدٌ مِنْ حَيًا [In it, namely, the land (الأَرْض), is a small quantity of rain]: and so رَصْدٌ : or both signify rain that comes after other rain: or rain that falls first, before other rain coming: or the first of rain: or, accord. to IAar, the former word signifies rain such as is termed عِهَاد, after which other rain is looked for; and if other rain follow it, herbage is produced: one shower thereof is termed رَصَدَةٌ and رَصْدَةٌ ; the latter mentioned by Th: or رَصْدَةٌ signifies a shower, or what falls at once, of rain [app. in any case]: the pl. of رَصَدٌ is أَرْصَادٌ and رِصَادٌ, the latter mentioned on the authority of A'Obeyd: [or] the latter is pl. of رَصْدَةٌ .
2 Also A small quantity of herbage, in land upon which one hopes for the fall of the rain of the season called الرَّبِيع.