عذّبهُ
Root: عذب
Form: 2
Full Definition
عذّبهُII
, Verbal.Noun تَعْذِيبٌ, He punished, castigated, or chastised, him: [and he, or it, tormented, or tortured, him:] originally, he beat him: then, he punished him in any painful manner. It is said in a trad., إِنَّ
المَيِّتَ يُعَذَّبُ بِبُكَآءِ أَهْلِهِ عَلَيْهِ [Verily the dead will be punished for his family's weeping for him]: the reason of which is probably this; that the Arabs used to charge their families to weep and wail for them; therefore the dead is obnoxious to punishment for his having done this. And the verb is used metaphorically in relation to that which has not sensation: a poet says,
2 See also 4, in two places.
def.2 عذّب سَوْطَهُ, and هدّبهُ, [perhaps a mistranscription for , for accord. to Golius, this last and the first here mentioned are expl. by Z in the sense here following,] He put an عِلَاقَة [i. e. an عَذَبَة] to his whip: so in the A.
[It is not black, from Meytha, darkcoloured; nor has it been mulled by being put near to fire, or by being boiled]. (L, TA. [See also مُعَذَّبَةٌ.])لَيْسَتْ بِسَوْدَآءَ مِنْ مَيْثَآءَ مُظْلِمَةٍ وَلَمْ تُعَذَّبْ بِإِدْنَآءٍ مِنَ النَّارِ
2 See also 4, in two places.
def.2 عذّب سَوْطَهُ, and هدّبهُ, [perhaps a mistranscription for , for accord. to Golius, this last and the first here mentioned are expl. by Z in the sense here following,] He put an عِلَاقَة [i. e. an عَذَبَة] to his whip: so in the A.