غَزَاهُ
Root: غزو
Form: 1
Full Definition
غَزَاهُI
, [Present.T
ـُ] Verbal.Noun غَزْوٌ, He willed, or desired, it; he sought it; and he aimed at it, intended it, or meant it; syn. أَرَادَهُ; and طَلَبَهُ; and قَصَدَهُ; [the first of which is often used in the same senses as the second and third;] as also
; this last mentioned by ISd as syn. with قَصَدَهُ. One says, عَرَفْتُ مَا
يُغْزَى مِنْ هٰذَا الكَلَامِ i. e. [I knew, or, emphatically, I know,] what is willed or desired (مَا يُرَادُ) [from this speech]. And غَزْوِى
كَذَا
My aim, or intention, or meaning, is such a thing.
2 [Hence, app.,] غَزَا العَدُوَّ, Verbal.Noun غَزْوٌ and غَزَوَانٌ, or, as some say, غَزْوَانٌ, mentioned by Sb, and غَزَاوَةٌ, [but see what is said of this last at the close of this paragraph,] He went forth, or repaired, or betook himself, to wage war, or to fight, with the enemy; or he went to fight with, and plunder, the enemy; in the country of the latter. [And غَزَا alone, the objective complement being understood, often signifies the same; or He engaged in a warring, or warring and plundering, expedition, or in such expeditions.]
3 And غَزَا إِلَيْهِ, Verbal.Noun as above, He tended, repaired, betook himself, or went, to, or towards, him, or it; syn. قَصَدَهُ.
def.2 غَزَاوَةٌ, mentioned above, is of a measure which in most instances is that of an Verbal.Noun of an intrans. verb, and it seems to be an Verbal.Noun of which the verb is غَزُوَ, meaning جَادَ غَزْوُهُ [i. e. Excellent, or how excellent, is his engaging in a warring, or warring and plundering, expedition, or in such expeditions!]; and to be similar to قَضُوَ meaning جَادَ قَضَآءُهُ, and ضَرُبَتْ يَدُهُ meaning جَادَ ضَرْبُهَا.
2 [Hence, app.,] غَزَا العَدُوَّ, Verbal.Noun غَزْوٌ and غَزَوَانٌ, or, as some say, غَزْوَانٌ, mentioned by Sb, and غَزَاوَةٌ, [but see what is said of this last at the close of this paragraph,] He went forth, or repaired, or betook himself, to wage war, or to fight, with the enemy; or he went to fight with, and plunder, the enemy; in the country of the latter. [And غَزَا alone, the objective complement being understood, often signifies the same; or He engaged in a warring, or warring and plundering, expedition, or in such expeditions.]
3 And غَزَا إِلَيْهِ, Verbal.Noun as above, He tended, repaired, betook himself, or went, to, or towards, him, or it; syn. قَصَدَهُ.
def.2 غَزَاوَةٌ, mentioned above, is of a measure which in most instances is that of an Verbal.Noun of an intrans. verb, and it seems to be an Verbal.Noun of which the verb is غَزُوَ, meaning جَادَ غَزْوُهُ [i. e. Excellent, or how excellent, is his engaging in a warring, or warring and plundering, expedition, or in such expeditions!]; and to be similar to قَضُوَ meaning جَادَ قَضَآءُهُ, and ضَرُبَتْ يَدُهُ meaning جَادَ ضَرْبُهَا.