نَجَشَ
Root: نجش
Form: 1
Full Definition
نَجَشَI
, Present.T
ـُ Verbal.Noun نَجْشٌ, He concealed himself.
def.2 [And hence, He pursued game, or objects of the chase: (see نَاجِشٌ:) or] he roused game, or objects of the chase, and scared them from place to place. You say also, نَجَشُوا عَلَيْهِ الصَّيْدَ, meaning, They scared the chase, or game, towards him, and drove and collected it to him.
2 He searched after a thing, and roused it. This, accord. to Sh, is the primary signification: [but accord. to Fei, the primary signification is the first given above:] and hence the saying in a trad., لَا تَطْلُعُ الشَّمْسُ حَتَّى تَنْجُسُهَا ثَلٰثُمِائَةٍ وَسِتُّونَ مَلَكًا The sun does not rise until three hundred and sixty angels rouse it.
3 He drew forth, educed, or elicited.
4 He collected together camels [&c.] after a state of dispersion.
5 He drove vehemently.
def.3 نَجَشَ, Present.T ـُ Verbal.Noun نَجْشٌ and نَجَشٌ, [which is the form generally used by the professors of practical law,] or this is a simple subst., He demanded the sale of an article of merchandise for more than its price, not meaning to purchase it, in order that another might see him and fall into the snare thus laid for him: and in like manner it is used with respect to marriage, [i. e., with respect to dowers,] and other things: and the doing thus is forbidden: it is from نَجَشَ signifying “ he roused ” game: or from the same verb signifying “ he concealed himself; ” because he who does so conceals his intention: or he augmented the price of an article of merchandise, not desiring to purchase it, but in order that another might hear him and augment in the same manner: or he outbade in a sale, in order that another might fall into a snare, he himself not wanting the thing: or he augmented the price of an article of merchandise, or praised it, in order that another might see that, and be deceived by him: or he praised an article of merchandise belonging to another in order that he might sell it, or dispraised it in order that it might not be easy for him to sell it: or he concurred with a man desiring to sell a thing, by praising him: or he bargained with a man desiring to sell a thing, offering him a large price, in order that another might see him and fall into a snare: or he scared people from one thing to another: also, he praised a thing; or praised it exceedingly, or for that which was not in it, or excessively and falsely; syn. مَدَحَ شَيْئًا and أَطْرَاهُ: and he invented, or forged, a lie. It is said in a trad., لَا , i. e., Ye shall not practise نَجْش, or نَجَش: or signifies the bidding one against another, successively increasing their offers, in a sale, or other case; for it sometimes signifies the doing so in the case of a dowry, in order that the doing so may be heard, and the amount may consequently be augmented: and Sh mentions, with respect to , on the authority of Aboo-Sa'eed, another thing, which is allowable, namely, [that it signifies the conspiring to promote the marriage of] the woman who has been married and divorced time after time; and [the sale of] the article of merchandise that has been bought time after time and then sold.
def.2 [And hence, He pursued game, or objects of the chase: (see نَاجِشٌ:) or] he roused game, or objects of the chase, and scared them from place to place. You say also, نَجَشُوا عَلَيْهِ الصَّيْدَ, meaning, They scared the chase, or game, towards him, and drove and collected it to him.
2 He searched after a thing, and roused it. This, accord. to Sh, is the primary signification: [but accord. to Fei, the primary signification is the first given above:] and hence the saying in a trad., لَا تَطْلُعُ الشَّمْسُ حَتَّى تَنْجُسُهَا ثَلٰثُمِائَةٍ وَسِتُّونَ مَلَكًا The sun does not rise until three hundred and sixty angels rouse it.
3 He drew forth, educed, or elicited.
4 He collected together camels [&c.] after a state of dispersion.
5 He drove vehemently.
def.3 نَجَشَ, Present.T ـُ Verbal.Noun نَجْشٌ and نَجَشٌ, [which is the form generally used by the professors of practical law,] or this is a simple subst., He demanded the sale of an article of merchandise for more than its price, not meaning to purchase it, in order that another might see him and fall into the snare thus laid for him: and in like manner it is used with respect to marriage, [i. e., with respect to dowers,] and other things: and the doing thus is forbidden: it is from نَجَشَ signifying “ he roused ” game: or from the same verb signifying “ he concealed himself; ” because he who does so conceals his intention: or he augmented the price of an article of merchandise, not desiring to purchase it, but in order that another might hear him and augment in the same manner: or he outbade in a sale, in order that another might fall into a snare, he himself not wanting the thing: or he augmented the price of an article of merchandise, or praised it, in order that another might see that, and be deceived by him: or he praised an article of merchandise belonging to another in order that he might sell it, or dispraised it in order that it might not be easy for him to sell it: or he concurred with a man desiring to sell a thing, by praising him: or he bargained with a man desiring to sell a thing, offering him a large price, in order that another might see him and fall into a snare: or he scared people from one thing to another: also, he praised a thing; or praised it exceedingly, or for that which was not in it, or excessively and falsely; syn. مَدَحَ شَيْئًا and أَطْرَاهُ: and he invented, or forged, a lie. It is said in a trad., لَا , i. e., Ye shall not practise نَجْش, or نَجَش: or signifies the bidding one against another, successively increasing their offers, in a sale, or other case; for it sometimes signifies the doing so in the case of a dowry, in order that the doing so may be heard, and the amount may consequently be augmented: and Sh mentions, with respect to , on the authority of Aboo-Sa'eed, another thing, which is allowable, namely, [that it signifies the conspiring to promote the marriage of] the woman who has been married and divorced time after time; and [the sale of] the article of merchandise that has been bought time after time and then sold.