Lane's Arabic-English Lexicon

تَيِّحَانٌ

Root: تيح

Full Definition

تَيِّحَانٌ , or تَيَّحَانٌ, or both, like شَيِّآنٌ and شَيَّآنٌ applied to a horse, and هَيِبَّانٌ and هَيَبَّانٌ applied to a man, the only other instances of the kind, or the former is not allowable, so says Sb, as is stated in a marginal note in a copy of the S, applied to a horse, meaning That goes obliquely, by reason of briskness, liveliness, or sprightliness, and bends over on each side; as also تَيَّاحٌ and مِتْيَحٌ : or that runs vehemently: and all signify, applied to a horse, fleet, swift, or excellent in running. AHeyth explains the first and second as meaning Tall, or long.
2 It is also applied to a man, meaning Who addresses himself to every generous action, and difficult affair: or forward, officious, meddling, or a busybody, who says that which does not concern him: or who obtrudes himself, or interferes, in affairs: or, as also مِتْيَحٌ , and تَيَّاحٌ , who obtrudes himself, or interferes, in that which does not concern him: or who falls into trials, or afflictions: or مِتْيَحٌ , which is also applied as an epithet to a heart, signifies who obtrudes himself, or interferes, in everything, and falls into that which does not concern him; or who incessantly falls into trials, or afflictions; and its fem. is with ة; or who intrudes among a people whose affair, or business, is not his: and مِتْيَاحٌ , applied to a man, signifies much in motion; forward, officious, meddling, or a busybody. (K,* TA. [In the CK, العَريضُ is erroneously put for العِرِّيضُ.])


Lane's Lexicon — The most scholarly Arabic-English dictionary available

The product of over thirty years of unrelenting labor. A work of such unique greatness that to this day it remains supreme in the field of Arabic lexicography.

✓ Full text search • ✓ Root-based navigation
✓ Advanced filters • ✓ Mobile access

Try Free — Start Searching

Trusted by 1000+ researchers worldwide
Featured on Fons Vitae • Used by universities globally