ذكّرهُ
Root: ذكر
Form: 2
Full Definition
ذكّرهُII
, and ذكّرهُ بِهِ, Verbal.Noun تَذْكِرَةٌ and تَذْكِيرٌ, and quasi-Verbal.Noun
ذِكْرَى imperfectly decl.; and ايّاهُ; He reminded him of, or caused him to remember, him, or it.
2 And ذكّر, Verbal.Noun تَذْكِيرٌ [and تَذْكِرَةٌ also, as in the Kur xx. 2], He exhorted; admonished; exhorted to obedience; gave good advice, and reminded of the results of affairs; reminded of what might soften the heart, by the mention of rewards and punishments. Thus the verb is used in the Kur lxxxviii. 21.
def.2 Also ذكّرهُ, Verbal.Noun تَذْكِيرُ, He made it masculine; contr. of أَنَّثَهُ.
2 In the Kur [ii. 282], فَتُذَكِّرَ إِحْدَاهُمَا الأُخْرَى is said by some to signify That one of them may make the other to be in the legal predicament of a male: [meaning that both of them together shall be as one man:] or, accord. to others, one of them may remind the other.
3 It is said in a trad., القُرْآنُ ذَكَرٌ فَذَكِّرُوهُ The Kur-án is eminently excellent [lit., masculine]: therefore do ye hold it and know it and describe it as such. (K, TA. [In the CK, for ذَكَرٌ is put ذِكْرٌ.])
4 [Hence,] ذكّرهُ, Verbal.Noun تَذْكِيرٌ, He put to it, namely a sword, and the head of an axe &c., an edge of steel. [See ذُكْرَةٌ.]
2 And ذكّر, Verbal.Noun تَذْكِيرٌ [and تَذْكِرَةٌ also, as in the Kur xx. 2], He exhorted; admonished; exhorted to obedience; gave good advice, and reminded of the results of affairs; reminded of what might soften the heart, by the mention of rewards and punishments. Thus the verb is used in the Kur lxxxviii. 21.
def.2 Also ذكّرهُ, Verbal.Noun تَذْكِيرُ, He made it masculine; contr. of أَنَّثَهُ.
2 In the Kur [ii. 282], فَتُذَكِّرَ إِحْدَاهُمَا الأُخْرَى is said by some to signify
3 It is said in a trad., القُرْآنُ ذَكَرٌ فَذَكِّرُوهُ
4 [Hence,] ذكّرهُ, Verbal.Noun تَذْكِيرٌ, He put to it, namely a sword, and the head of an axe &c., an edge of steel. [See ذُكْرَةٌ.]