Lane's Arabic-English Lexicon

Includes Hans Wehr and Al Mawrid — All in One Search

ذَاقَهُ

Root: ذوق

Form: 1

Full Definition

ذَاقَهُI , first pers. ذُقْتُهُ, Present.T أَذُوقْهُ, Verbal.Noun ذَوْقٌ and ذَوَاقٌ and مَذَاقٌ and مَذَاقَةٌ, He tasted it; i. e., perceived its taste, by means of the moisture of the tongue: or he tried, or knew, its taste: it is originally said of that of which little is taken: when much is taken, the term أَكْلٌ is used [and one says أَكَلَهُ]: and تذاوقهُ signifies the same as ذَاقَهُ. You say, ذُقْتُ الشَّىْءَ [I tasted the thing], or الطَّعَامَ [the food]. And يَوْمٌ مَا ذُقْتُهُ طَعَامًا, meaning مَا ذُقْتُ فِيهِ [i. e. A day in which I tasted not food].
2 By amplification, الذَّوْقُ is used to signify The perceiving, beside tastes, all other objects of the senses, and states or conditions: it is not restricted to the sense of the mouth [or tongue] in the language of the Kur-án nor in the [genuine or classical] language of the [Pagan] Arabs. Hence, in the Kur iii. 177, ذُوقُوا عَذَابَ الحَرِيقِ [Taste ye the punishment of burning]: for, although, in the common conventional acceptation, the verb relates to what is little in quantity, it is regarded as suitable to be used in relation to what is much. One says also, فُلَانٌ ذَاقَ كَذَا وَأَنَا أَكَلْتُهُ [lit. Such a one tasted such a thing, and I ate it;] meaning such a one knew, or tried or tested, such a thing, and I knew it, or tried it or tested it, more. ذُقْتُ الشَّىْءَ means I tried, or tested, the thing. And hence one says, ذاق فُلَانٌ البَأْسَ Such a one experienced harm, &c.; i. e., knew it by its befalling him. And ذُقْتُ مَا عِنْدَ فُلَانٍ I knew, or tried or tested, what [qualities &c.] such a one possessed; and so ذُقْتُ فُلَانًا. And ذَاقَ الرَّجُلُ عُسَيْلَةَ المَرْأَةِ وَ ذَاقَتْ عُسَيْلَتَهُ The man [tasted or] experienced the sweetness of the carnal enjoyment of the woman, and she in like manner. And ذاق طَعْمَ الإِيمَانِ He tasted, or experienced, the savour of faith with his heart, like as the mouth tastes, or experiences, the savour of food and drink. And ذُقْتُ كَذِبَهُ وَخَبَرْتُ حَالَهُ [I experienced his lying, and knew his condition]. And ذَاقَتْهَا يَدِى, and ذَاقَتْ فُلَانَةَ, My hand felt her, and felt such a female.
3 ذاق القَوْسَ, Verbal.Noun ذَوْقٌ; [and ; ] He pulled the string of the bow for the purpose of trial, that he might see what was its strength.
4 is also employed to signify [Taste, as meaning intellectual discernment and relish; i. e.] the faculty that is adapted to the acquisition of matters of knowledge, considered as being, in its perfection of perception, like sensation, regarded as a natural property; and particularly that [faculty] which concerns the niceties of language; because it [i. e. nice language] is, to the soul of man, like delicious intellectual food. (Kull. [When used as a subst in this sense, its pl. is أَذْوَاقٌ.]) One says, هُوَحَسَنُ الذَّوْقِ لِلشِّعْرِ, meaning He has a good [taste or] natural faculty for poetry.
5 [Also Voluptuousness; sensuality: see ذَوَّاقٌ.]
Lane's Lexicon + Hans Wehr + Mawrid

Three dictionaries. One search.

"The product of over thirty years of unrelenting labor — to this day supreme in the field of Arabic lexicography."

47,000+ classical entries Root-based navigation Full text search Hyperlinked definitions
Try Free

Trusted by researchers at University of Michigan, Duke, Alberta & more