Lane's Arabic-English Lexicon

عَقِيقَةٌ

Root: عق

Full Definition

عَقِيقَةٌ [a subst. from عَقِيقٌ, made so by the affix ة. Hence, because cleft, or furrowed, in the earth,] A river, or rivulet.
2 And A fillet, or bandage, (عِصَابَةٌ,) at the time of its being rent from a garment, or piece of cloth.
3 And The prepuce of a boy when he is circumcised.
4 And [app. because made of cut pieces of skin,] A [leathern water-bag such as is commonly called] مَزَادَة.
5 Also The wool of a جَذَع [or sheep in or before its second year]: that of a ثَنِىّ [or sheep in its third year] is called جَنِيبَةٌ: and the hair of a young one recently born, that comes forth upon his head in his mother's belly, of human beings, because it is cut off on his seventh day, and of others, [i. e.] of beasts likewise; as also عَقِيقٌ and عِقَّةٌ ; but A 'Obeyd says that he had not heard this last except in relation to human beings and asses: its pl. (i. e. the pl. of عِقَّةٌ) is عِقَقٌ: [the pl. of عَقِيقَةٌ and عَقِيقٌ is عَقَائِقُ: a law of the Sunneh requires that the عَقِيقَة of an infant should be weighed, and its weight in silver be given to the poor: ] when the hair has once fallen from the young [by its being cut], the term عَقِيقَةٌ ceases to be applied to it: so says Lth: but it occurs in a trad. applied to hair as being likened to the hair of a recently-born infant.
6 Hence, it is applied also to The sheep, or goat, [generally the latter,] that is slaughtered as a sacrifice for the recentlyborn infant on the occasion of the shaving of the infant's hair on the seventh day after his birth, and of which the limbs are divided, and cooked with water and salt, and given as food to the poor: Z holds it to be thus called from the same word as applied to the hair: but it is said [by some] to be so called because it is slaughtered by cutting the windpipe and gullet and the two external jugular veins: the Prophet disallowed this appellation, as being of evil omen, or as though he saw them to regard it as of evil omen, and desired them to use نَسِيكَةٌ in its stead; saying I like not العُقُوق.
7 عَقِيقَةُ البَرْقِ signifies What remains [for an instant] in the clouds, of the rays, or beams, of lightning; as also ; which, as well as العَقِيقَةُ, is also expl. as meaning lightning which one sees in the midst of the clouds, resembling a drawn sword: or عَقِيقَةُ البَرْقِ signifies lightning in a state of commotion in the clouds: or lightning extending in an elongated form in the side, or breadth, of the clouds: or lightning that cleaves the clouds, and extends high, into the midst of the sky, without going to the right and left: (S in art. خفو:) or, as expl. by Aboo-Sa'eed, a flash of lightning that has spread in the horizon: (O, voce شَقِيقَةٌ:) a sword is likened thereto: and [the pl.] عَقَائِقُ is a name for swords: عَقِيقٌ , also, signifies lightning.
8 And عَقِيقَةٌ signifies also An arrow shot towards the sky; the arrow of self-excuse; which was used in the manner described in the explanation of the phrase عَقَّ بِالسَّهْمِ [q. v.].
9 See also عَقُوقٌ, last signification.


Lane's Lexicon — The most scholarly Arabic-English dictionary available

The product of over thirty years of unrelenting labor. A work of such unique greatness that to this day it remains supreme in the field of Arabic lexicography.

✓ Full text search • ✓ Root-based navigation
✓ Advanced filters • ✓ Mobile access

Sign in · 7-Day Free Trial

Trusted by 1000+ researchers worldwide
Featured on Fons Vitae • Used by universities globally