وَحْشِىٌّ
Root: وحش
Full Definition
وَحْشِىٌّ
[Of, or belonging to, or relating to, the desert: and hence, wild; untamed; undomesticated; uncivilized; unfamiliar: and often used as an epithet in which the quality of a subst. is predominant]: see وَحْشٌ, in three places: i. q.
حُوشِىٌّ; (S, Msb, art. حوش;) contr. of
أَهْلِىٌّ. (TA, in art. اهل.)
2 كَلَامٌ وَحْشِىٌّ i. q.
حُوشِىٌّ, q. v. (S, A, art. حوش:) and in like manner, لَفْظَةٌ i. q.
حُوشِيَّةٌ. (Mz, 13th نوع.)
3 The right side of anything: or the left side of anything. [For more full explanations of this term, and its contr. إِنْسِىٌّ, in relation to a beast and to a man, see the latter term: of a beast, accord. to most authorities, it is The right, far or off, side. See an ex. in a verse cited voce دَفٌّ.] Of the arm or hand, and of the leg or foot, The back; إِنْسِىٌّ signifying the side that is towards the man: or of the foot, the former means [the outer side, or] the side that is the more remote from the other foot; the latter being the contr., or that which is towards the other foot. Of a bow, or of a Persian bow, The back; and إِنْسِىٌّ, the side that is towards thee: or of a bow, whether Persian or not is not said, the former means the side against which the arrow does not lie. And الجَانِبُ signifies the same as الوَحْشِىُّ.
4 A sort of fig, that grows in the mountains and in the remote parts of valleys, of every colour, black and red and white; it is the smallest of figs, [in the TA, smaller than the تبن,] and when eaten newly plucked it burns the mouth; but it is dried.
5 وَحْشِيَّةٌ [or رِيحٌ وَحْشِيَّةٌ] A wind that enters one's clothes, by reason of its vehemence.
2 كَلَامٌ وَحْشِىٌّ
3 The right side of anything: or the left side of anything. [For more full explanations of this term, and its contr. إِنْسِىٌّ, in relation to a beast and to a man, see the latter term: of a beast, accord. to most authorities, it is The right, far or off, side. See an ex. in a verse cited voce دَفٌّ.] Of the arm or hand, and of the leg or foot, The back; إِنْسِىٌّ signifying the side that is towards the man: or of the foot, the former means [the outer side, or] the side that is the more remote from the other foot; the latter being the contr., or that which is towards the other foot. Of a bow, or of a Persian bow, The back; and إِنْسِىٌّ, the side that is towards thee: or of a bow, whether Persian or not is not said, the former means the side against which the arrow does not lie. And الجَانِبُ signifies the same as الوَحْشِىُّ.
4 A sort of fig, that grows in the mountains and in the remote parts of valleys, of every colour, black and red and white; it is the smallest of figs, [in the TA, smaller than the تبن,] and when eaten newly plucked it burns the mouth; but it is dried.
5 وَحْشِيَّةٌ [or رِيحٌ وَحْشِيَّةٌ] A wind that enters one's clothes, by reason of its vehemence.