Lane's Arabic-English Lexicon

Includes Hans Wehr and Al Mawrid — All in One Search

اكفرهُ

Root: كفر

Form: 4

Full Definition

اكفرهُIV , and كفّرهُ , [the latter of which is the more common in the present day,] He called him a كَافِر [i. e. a disbeliever, an unbeliever, or an infidel]: he attributed, or imputed to him, charged him with, or accused him of, disbelief, or infidelity: or he said to him كَفَرْتَ [Thou hast become an unbeliever, or infidel, or Thou hast blasphemed: in this last sense, “ he said to him Thou hast blasphemed, ” كفّرهُ, to which alone it is assigned in the Msb, is very commonly used in the present day]. Hence the saying, لَا تُكْفِرْ أَحَدًا مِنْ أَهْلِ قِبْلَتِكَ Do not thou attribute or impute disbelief or infidelity to any one of the people of thy kibleh; i. e., do not thou call any such a disbeliever, &c.; or do not thou make him such by thine assertion and thy saying. لَا تُكَفِّرُوا أَهْلَ قِبْلَتِكُمْ is not authorized by the relation, though it be allowable as a dial. form.
2 [Also] أَكْفَرْتُهُ, Verbal.Noun إِكْفَارٌ, I made him a disbeliever, an unbeliever, or an infidel; I compelled him to become a disbeliever, &c. And أَكْفَرَ فُلَانٌ صَاحِبَهُ Such a one compelled his companion by evil treatment to become disobedient after he had been obedient. And أَكْفَرَ الرَّجُلُ مُطِيعَهُ The man compelled him who had obeyed him to disobey him: or he made him to be under a necessity to disobey him.

def.2 اكفر He kept, or confined himself, to the كَفْر, i. e. قَرْيَة [town or village]; as also .
Lane's Lexicon + Hans Wehr + Mawrid

Three dictionaries. One search.

"The product of over thirty years of unrelenting labor — to this day supreme in the field of Arabic lexicography."

47,000+ classical entries Root-based navigation Full text search Hyperlinked definitions
Try it free

Trusted by researchers at University of Michigan, Duke, Alberta & more