خوّفهُ
Root: خوف
Form: 2
Full Definition
خوّفهُII
, Verbal.Noun تَخْوِيفٌ, i. q.
أَخَافَهُ. See the latter, in two places. He put fear into him. خَوِّفْنَا [app. addressed to God] is mentioned by Lh as meaning Render the Kur-án and the Traditions beautiful to us in order that we may [give heed thereto and] fear.
2 He made him to be in such a state, or condition, that men feared him; he made him to be feared by men. Hence, in the Kur [iii. 169], إِنَّمَا ذٰلِكُمُ ٱلشَّيْطَانُ يُخَوِّفُ أَوْلِيَآءَهُ, i. e. [Verily that is the devil:] he causeth his friends to be feared by you: [or that devil causeth &c.:] or, as Th says, causeth you to fear by his friends.
def.2 He diminished it, lessened it, or took from it; and so خوّف مِنْهُ. [See also 5.]
2 خوّف غَنَبَهُ He sent away his sheep, or goats, flock by flock.
2 He made him to be in such a state, or condition, that men feared him; he made him to be feared by men. Hence, in the Kur [iii. 169], إِنَّمَا ذٰلِكُمُ ٱلشَّيْطَانُ يُخَوِّفُ أَوْلِيَآءَهُ, i. e. [Verily that is the devil:] he causeth his friends to be feared by you: [or that devil causeth &c.:] or, as Th says, causeth you to fear by his friends.
def.2 He diminished it, lessened it, or took from it; and so خوّف مِنْهُ. [See also 5.]
2 خوّف غَنَبَهُ He sent away his sheep, or goats, flock by flock.