خَيْفَقٌ
Root: خفق
Full Definition
خَيْفَقٌ
, applied to a desert (فَلَاةٌ), Wide, in which the
سَرَاب [or mirage] quivers.
2 Applied to a horse or mare, mostly to a female, and a she-camel, and a male ostrich, Quick, or swift: or very quick or swift: and خَنْفَقِيقٌ , or خَيْفَقِيقٌ , each correct, the ن in the former and the ى in the latter augmentative, is applied to a she-camel and a male ostrich, in the former sense, as is also خَيْفَقٌ, or in the latter sense. Accord. to some, applied to a she-camel, it signifies Lean, or lank, in the belly; having little flesh. And, applied to a woman, Long in the رُفْغَانِ [app. here meaning the two inguinal creases], slender in the bones, and wide in step. Also, applied to a woman, Quick and bold; and so خَنْفَقِيقٌ : or the latter, so applied, signifies light, active, or agile, and bold: and Sb says that the ن in it is augmentative; deriving it from خَفْقُ الرِّيحِ [explained above: see 1].
3 Also i. q. دَاهِيَةٌ [meaning either A calamity, or, as an epithet, very cunning]; and so خَنْفَقِيقٌ ; which latter occurs in a verse, variously related, applied to a child brought forth by a woman who had been in labour a whole night; meaning داهية; or, as some explain it, in this instance, meaning imperfectly formed; [and is also used as a corroborative of داهية; for] one says دَاهِيَةٌ خَنْفَقِيقٌ [a great, or severe, calamity; or extremely cunning].
2 Applied to a horse or mare, mostly to a female, and a she-camel, and a male ostrich, Quick, or swift: or very quick or swift: and خَنْفَقِيقٌ , or خَيْفَقِيقٌ , each correct, the ن in the former and the ى in the latter augmentative, is applied to a she-camel and a male ostrich, in the former sense, as is also خَيْفَقٌ, or in the latter sense. Accord. to some, applied to a she-camel, it signifies Lean, or lank, in the belly; having little flesh. And, applied to a woman, Long in the رُفْغَانِ [app. here meaning the two inguinal creases], slender in the bones, and wide in step. Also, applied to a woman, Quick and bold; and so خَنْفَقِيقٌ : or the latter, so applied, signifies light, active, or agile, and bold: and Sb says that the ن in it is augmentative; deriving it from خَفْقُ الرِّيحِ [explained above: see 1].
3 Also i. q. دَاهِيَةٌ [meaning either A calamity, or, as an epithet, very cunning]; and so خَنْفَقِيقٌ ; which latter occurs in a verse, variously related, applied to a child brought forth by a woman who had been in labour a whole night; meaning داهية; or, as some explain it, in this instance, meaning imperfectly formed; [and is also used as a corroborative of داهية; for] one says دَاهِيَةٌ خَنْفَقِيقٌ [a great, or severe, calamity; or extremely cunning].