سُكَاتٌ
Root: سكت
Full Definition
سُكَاتٌ
Constant, or continual, silence. Hence, by way of comparison, one says, الإِفْحَامُ
سُكَاتٌ [as though meaning The state of being silenced in a dispute, &c., is a state of constant, or continual, silence: but it seems to mean, more probably, الافحام is an act that silences; agreeably with what here follows].
2 رَمَاهُ بِسُكَاتٍ and , to which latter is generally added وَصُمَاتَةٍ, He smote him, or afflicted him, with a thing that silenced him; thought by ISd to mean, with anxiety, or grief, that silenced him, or a thing in consequence of which he became silent: not expl. by AZ.
3 [In like manner] one says also, رَمَاهُ [He smote him, or afflicted him, with the words, or acts, that silenced him]. (T in art. رم, from Aboo-Málik.) And بِهِ سُكَاتٌ [He has in him that which makes him silent]: said of one long silent in consequence of disease or of some evil in him. And أَصَابَ سُكَاتًا He met with, or experienced, a disease that prevented him from speaking.
4 هُوَعَلَى سُكَاتِ الأَمْرِ He is at the point of accomplishing the affair. And كُنْتُ عَلَى سُكَاتِ هٰذِهِ الحَاجَةِ I was at the point of attaining this want, or needful affair.
5 حَيَّةٌ سُكَاتٌ A serpent that bites before one has knowledge of it; as also
سَكُوتٌ .
2 رَمَاهُ بِسُكَاتٍ and , to which latter is generally added وَصُمَاتَةٍ, He smote him, or afflicted him, with a thing that silenced him; thought by ISd to mean, with anxiety, or grief, that silenced him, or a thing in consequence of which he became silent: not expl. by AZ.
3 [In like manner] one says also, رَمَاهُ [He smote him, or afflicted him, with the words, or acts, that silenced him]. (T in art. رم, from Aboo-Málik.) And بِهِ سُكَاتٌ [He has in him that which makes him silent]: said of one long silent in consequence of disease or of some evil in him. And أَصَابَ سُكَاتًا He met with, or experienced, a disease that prevented him from speaking.
4 هُوَعَلَى سُكَاتِ الأَمْرِ He is at the point of accomplishing the affair. And كُنْتُ عَلَى سُكَاتِ هٰذِهِ الحَاجَةِ I was at the point of attaining this want, or needful affair.
5 حَيَّةٌ سُكَاتٌ