Lane's Arabic-English Lexicon

عَصًا

Root: عصو

Full Definition

عَصًا i. q. عُودٌ [as meaning A staff, or stick, or rod]: originally عَصَوٌ, and accordingly its dual is as below: said to be thus called because the fingers and hand are put together upon it [to grasp it], from the saying عَصَوْتُ القَوْمَ “ I collected together the people, or party; ” as related by As from some one or more of the Basrees: of the fem. gender: it is said in a prov., العَصَا مِنَ [lit. The staff is from the little staff; the dim. having the affix ة because it is the dim. of a fem. n.]; [or] العَصَا in this prov. is the name of a mare of Jedheemeh [mentioned voce ضُلٌّ], and العُصَيَّة is that of her dam; meaning that part of the thing, or affair, is from part; and said when one is likened to his father; or meaning that the big thing is in its commencement small: it is not allowable to say عَصَآء; nor to affix ة: one says, هٰذِهِ عَصَاىَ أَتَوَكَّأُ عَلَيْهَا [This is my staff; I support, or stay, myself upon it]: Fr says that the first incorrect speech heard in El-'Irák was the saying, هٰذِهِ عَصَاتِى: the dual is عَصَوَانِ: and the pl. [of mult.] is عُصِىٌّ, [originally عُصُووٌ,] of the measure فُعُولٌ, and عِصِىٌّ, in which the ع is with kesr because of the kesrah following it, and [of pauc.] أَعْصٍ and أَعْصَآءٌ, or this last is agreeable with analogy, but has not been transmitted, and is disallowed by Sb, who says that عُِصِىٌّ was used in its stead.
2 [Hence various sayings, here following.
3 ] أَلْقَى عَصَاهُ [lit. He threw down his staff;] meaning he stayed, and rested, and ceased from journeys, having reached his place: a prov.; applied to him to whom an affair has become suitable and who has therefore kept to it: or he made firm his tent-pegs, and pitched his tent, or stayed; like him who has returned from his journey. And رَفَعَ عَصَاهُ [He took up his staff] means he ceased from staying [in a place at which he had alighted; he departed].
4 لَا تَرْفَعْ عَصَاكَ عَنْ أَهْلِكَ [Put not thou away thy staff, or stick, from thy family, or thy wife,] denotes [the practice of] discipline. (S. [See art. رفع, p. 1122, col. 3.])
5 هُمْ عَبِيدُ العَصَا [They are the slaves of the staff] means they are [persons] beaten with the staff. It is said in the A, النَّاسُ عَبِيدُ العَصَا [Mankind are the slaves of the staff], meaning that they are dreaded by reason of their doing harm [and are therefore to be kept in awe].
6 And مَا هُمْ إِلَّا عَبِيدُ العَصَا [They are none other than the slaves of the staff] is said of persons regarded as low, base, or vile.
7 إِنَّهُ لَيِّنُ العَصَا [Verily he is one whose staff is supple] means he is gentle, a good manager of that whereof he has the charge: accord. to ISd, alluding to the beating little with the عصا. And إِنَّهُ ضَعِيفُ العَصَا [Verily he is one whose staff is weak], meaning تِرْعِيَّةٌ [i. e., one who performs well the act of keeping or tending, or of pasturing or feeding, camels]: or one who beats the camels little with the عَصا: and such is commended. And صَلِيبُ العَصَا and صُلْبُهَا [One whose staff is hard], i. e. one who is ungentle with the camels, beating them with the عصا: and such is discommended. See an ex. in a verse of Er-Rá'ee cited voce صُلْبٌ.
8 قَرَعَهُ بِعَصَا المَلَامَةِ [He struck him with the staff of censure] means he exceeded the usual bounds in censuring him.
9 See also 1 in art. قرع.
10 فُلَانٌ يُصَلِّى عَصَا فُلَانٍ [Such a one straightens the staff of such a one by turning it round over the fire] means such a one manages, orders, or regulates, the affairs of such a one.
11 لَا تَدْخُلْ بَيْنَ العَصَا وَلِحَائِهَا [Enter not thou between the staff and its peel] means [ intermeddle not thou between two close friends; or] enter not thou into that which does not concern thee. And قَشَرْتُ لَهُ العَصَا [I peeled for him the staff] means I discovered to him what was in my mind.
12 شَقُّ العَصَا [lit. The splitting of the staff] means the contravening of the collective body [or the community] of El-Islám [i. e. of the Muslims]: and also the disuniting of the collective body of the tribe: or شَقَّ العَصَا means He separated himself from, and he contravened, the collective body [or the community]: and [it is said that] the primary signification of العَصَا is the state of combination and union: this is the meaning in the saying, respecting the خَوَارِج [see خارِجِىٌّ], قَدْ شَقُّوا عَصَا المُسْلِمِينَ [They have made a schism in the state of combination and union, or in the communion, of the Muslims]. [Hence,] their saying إِيَّاكَ وَقَتْلَ العَصَا means Beware thou of slaying or being slain in making a schism in the communion of the Muslims (فِى شَقِّ عَصَا المُسْلِمِينَ). And one says, اِنْشَقَّتِ العَصَا [The staff became split], meaning, disagreement, or discord, befell. And طَارَتْ عَصَا بَنِى فُلَانٍ شِقَقًا [lit. The staff of the sons of such a one flew in splinters], a prov., meaning the sons of such a one became scattered in various directions.
13 عَصَا العَبْدِ [The stick of the slave] is the thing with which one stirs the مَلَّة [or hot ashes wherein bread is baked].
14 العَصَا signifies also The bone of the shank; as being likened to the عصا [properly so called]. And [the pl.] العِصِىُّ, The bones that are in the wing. And [the same, or] العُصِىُّ, Certain stars, having the form of the عَصَا [or rather of عصىّ].
15 Also, (i. e. العَصَا,) The tongue. [Perhaps as being likened to a staff because used in chiding.]
16 And The woman's [muffler, or headcovering, called] خِمَار.
17 عَصَا الرَّاعِى [The pastor's rod; and appellation of knot-grass; a species of polygonum, p. aviculare;] the بطباط [i. e. بَطْبَاط, but the former name is the better known]; male, and female, the former of which is the more potent: asserted by Dioscorides to be diuretic, and a remedy for him who suffers suppression of the urine.


Lane's Lexicon — The most scholarly Arabic-English dictionary available

The product of over thirty years of unrelenting labor. A work of such unique greatness that to this day it remains supreme in the field of Arabic lexicography.

✓ Full text search • ✓ Root-based navigation
✓ Advanced filters • ✓ Mobile access

Sign in · 7-Day Free Trial

Trusted by 1000+ researchers worldwide
Featured on Fons Vitae • Used by universities globally