حَمْدٌ
Root: حمد
Full Definition
حَمْدٌ
Praise, eulogy, or commendation; &c. (S, &c. [For further explanations of this word, and respecting the phrase الحَمْدُ لِلّٰهِ and its variations, see 1: and see also شَكَرَ.]) سُبْحَانَكَ ٱللّٰهُمَّ
وَبِحَمْدِكَ, said by a person praying, means [I extol, or celebrate, or declare, thy remoteness, or freedom, from every impurity, or imperfection, &c., O God, (see art. سبح,)] and I begin with praising Thee;
أَبْتَدِئُ being understood: or by بحمدك is meant الحَمْدُ لَكَ
praise be to Thee: and nearly the same is said in explanation of the phrase in the Kur [ii. 28], نُسَبِّحُ بِحَمْدِكَ, that by بحمدك is meant حَامِدِينَ
لَكَ: [see, again, art. سبح:] or by the expression وبحمدك is meant, accord. to Aboo-'Othmán ElMázinee, and by praising Thee I extol thy remoteness, or freedom, from every impurity, &c.; سَبَّحْتُكَ being understood: or the و is redundant, as it is in the phrase, رَبَّنَاوَلَكَ الحَمْدُ [O our Lord, praise be to Thee], in which the و is sometimes omitted: or, accord. to Aboo-'Amr Ibn-El-'Alà, the و is corroborative, as in the phrase, وَهُوَ لَكَ, for هُوَ لَكَ. لِوَآءُ الحَمْدِ
بِيَدِى يَوْمَ القِيَامَةِ [The standard of praise shall be in my hand on the day of resurrection ] means that he shall be singularly distinguished by praise, or praising, on that day.
2 See حَمَادِ:
3 and حُمَادَاكَ.
def.2 See also حَمِيدٌ.
def.3 It is also said to signify The young one of the kind of bird called قَطًا: so in the prov.,
def.4 See also what next follows.
2 See حَمَادِ:
3 and حُمَادَاكَ.
def.2 See also حَمِيدٌ.
def.3 It is also said to signify The young one of the kind of bird called قَطًا: so in the prov.,
A young one of a katà desires to make the hares its prey: applied to a weak man who desires to insnare a strong one.حمْدُ قَطَاةٍ يَسْتَمِى الأَرَانِبَ
def.4 See also what next follows.