عِيَالٌ
Root: عول
Full Definition
عِيَالٌ
, belonging to this art. and to art. عيل; or its ى is substituted for و, for it is from عَالَ, Present.T يَعُولُ, in the first of the senses expl. above, and seems to be an Verbal.Noun used in the sense of a pass. part. n.; [and if so, it may be used as a sing. (as it is in the Ksh and by Bd in xvi. 78 and in the S and Mgh &c. voce كَلٌّ and in the O and K voce حَمِيلَةٌ) and also as a pl.; but in general] it signifies A family, or household; [i. e.,] a man's عِيَال are the persons whom he feeds, nourishes, or sustains; or the persons who dwell with him, and whose expenses are incumbent on him, as his young man, or slave, his wife, and his young child: and
عَيِّلٌ signifies the same: or this latter (which is originally عَيْوِلٌ, TA) is sing. of عِيَالٌ x and of عَيَائِلُ, like as جَيِّدٌ is sing. of جِيَادٌ and of جَيَائِدُ; the last being a pl. pl., (K in art. عيل,) [as also عِيَالَاتٌ, of which see an ex. voce أزْمَلٌ;] but is sometimes used as a pl., for عَشَرَةُ
عَيِّلٍ, accord. to an ex. in a trad., signifies ten persons fed, nourished, or sustained, by a man: or the pl. [of
عَيِّلٌ ] is عَالَةٌ, [like as سَادَةٌ is said to be pl. of سَيِّدٌ,] or, accord. to ISd, it is pl. of عَائِلٌ, [q. v. in art. عيل, and in like manner سَادَةٌ is held by him to be pl. of سَائِدٌ, not of سَيِّدٌ,] for [he says that] a word of the measure فَيْعِلٌ never forms a pl. [like عَالَةٌ, which is] of the measure فَعَلَةٌ; and [عَيَائِلُ is applied to women, for] one says نِسْوَةٌ عَيَائِلُ. العِيَالُ [as meaning The dependants for sustenance] is also used, metaphorically, in relation to birds, and to predaceous and other beasts. And أُمُّ العِيَالِ is a name for The cooking-pot. (T in art. ام.)