Lane's Arabic-English Lexicon

أَعْمَآءٌ

Root: عمى

Full Definition

أَعْمَآءٌ Tracts of land in which is no sign of the way, nor any habitation or cultivation, or nor any trace of habitation or cultivation; and signifies the same; this latter being a pl. of which the sing., said by ISd to be unknown to him, should by rule be معمية [app. مُعْمِيَةٌ], but it is , deviating from rule; or it means مَجَاهِلُ, and its sing. is معماة [i. e. مَعْمَاةٌ ] signifying a place of erring, or wandering from the right way: in the K, أَعْمَآءٌ is also expl. as signifying جُهَّالٌ [pl. of جَاهِلٌ], and is said to be [in this sense] pl. of أَعْمَى: but this is a double mistake, for it signifies مَجَاهِلُ, [like as مَعَامٍ is said to do above,] and its sing. is عمى [app. عَمًى ]. In the phrase أَعْمَآءُ , [in the CK, erroneously, عامِيَّةٌ,] the latter word is added to give intensiveness to the meaning; i. e., it signifies [Tracts in which is no sign of the way, &c.,] in the utmost degree obscure or dubious: thus it is in the following verse: Ru-beh says, وَبَلَدٍ أَعْمَاؤُهُ كَأَنَّ لَوْنَ أَرْضِهِ سَمَاؤُهُ [And many a desert, or waterless desert, whereof the tracts in which is no sign of the way are in the utmost degree obscure or dubious, as though the colour of its ground were like that of its sky]: he means وَرُبَّ بَلَدٍ.
2 Also Tall; applied to men: pl. of عَامٍ , like as أَنْصَارٌ is of نَاصِرٌ.


Lane's Lexicon — The most scholarly Arabic-English dictionary available

The product of over thirty years of unrelenting labor. A work of such unique greatness that to this day it remains supreme in the field of Arabic lexicography.

✓ Full text search • ✓ Root-based navigation
✓ Advanced filters • ✓ Mobile access

Sign in · 7-Day Free Trial

Trusted by 1000+ researchers worldwide
Featured on Fons Vitae • Used by universities globally